Vedi, Sam, quando ami una donna ma non ti piace, la notte può essere fredda e lunga, e con il sole può sorgere il disprezzo.
Vidite, Sam... kada volite ženu, a ne sviða vam se noæ može biti samotna i hladna, a sa zorom se javlja prezir.
Generale Zod, il tuo unico sentimento era il disprezzo per la nostra società.
Generale Zod, oseæao si samo prezir prema našem društvu.
Insegnano il disprezzo per i guadagni legittimi e disobbediscono al re.
Oni vas uèe ravnodušnost prema imovini i zakonitom profitu. l neposlušni su prema kralju.
Questo atteggiamento alla John Wayne e il disprezzo delle regole devono finire.
Sada, ovaj Džon Vejn stav i neobaziranje na uputstva æe da prestane odmah.
Siete decisa a rovinarlo, e a procurargli il disprezzo del mondo!
Rešeni ste da ga upropastite i izvrgnete preziru celog sveta.
Ne riceverai anche i benefici ma sei pronto per il disprezzo generale?
Možeš da primiš priznanje... ali jesi li spreman na prezir uprave?
Sì, come il disprezzo che lei mi sta mostrando ora.
Da, kao prezir koji mi sada pokazujete.
Ma il disprezzo verso un mondo molto più antico del nostro.
Vi ne poštujete svet mnogo stariji od našeg.
Basta con il disprezzo con i rimproveri e con il sarcasmo sgarbato.
nema više ratobornosti, grdnje, nepristojnog sarkazma.
Avremmo potuto mandare qualche coltura cellulare in laboratorio, invece di sprecare un giorno a soddisfare il disprezzo per te stessa.
Možda smo mogli da pošaljemo krv u laboratoriju. Umesto izgubljenog dana udovoljavajuci tvoje gaðenje.
Voglio dire, il disprezzo per se stesse si traduce in... lascia perdere.
Njihova se mržnja prema sebi samima pretaèe u... Nije važno.
Il disprezzo di Gossip Girl non fara' altro che accrescere la sua popolarita'.
Pa, prijezir Gossip Girl će njoj samo podići društveni status.
Dobbiamo ricordare alla gente il disprezzo che ha sempre avuto per loro.
Do kraja, moramo podsetiti narod, u kakvoj mržnji ih je držao.
Stai scaricando tutta la rabbia, il disprezzo per te stesso e l'odio che deriva dal fallimento.
Puštaš sav taj bes, samoprezir i mržnju koja dolazi sa potpunim neuspehom.
Non hai bisogno di dire niente, il disprezzo ti si legge in faccia.
Ne moraš ništa da kažeš. Prezir ti se vidi na licu.
Oh, potranno anche salvarti dal cappio, ma non ti risparmieranno il disprezzo.
Oh, oni æe te možda spasiti od vješala, ali te neæe poštediti svog prezira.
La vostra avidita'... il disprezzo, la sfacciata mancanza di rispetto per madre!
Vaša pohlepa, vaš prezir, vaše javno nepoštovanje prema majci...
Il disprezzo di McLaughlin per i modelli d'insegnamento rigorosi dovrebbe contraddire i risultati accademici.
Ali Mekloklinovo ignorisanje rigoroznih nastavnih metoda opovrgava akademske uspehe.
I parigini conoscono solo il disprezzo, rifiutano di apprezzare il bello.
Ti Parižani znaju samo za prezir. Ne umeju da cene lepotu.
Ma fare qualcosa di... Buono... Aiuta a superare il disprezzo nei propri confronti.
Ali uraditi nešto... dobro... pomaže kod samoprezira.
Altri invece macchiano le strade sperando di fermare la marea, il crimine, la crudelta', il disprezzo verso la vita che li circonda.
Neki okrvave ulice u nadi da mogu zaustaviti talas, zloèina, okrutnosti. I nepoštovanje ljudskih života oko njih.
Se Stefan fosse morto... io ne sarei il responsabile, il che significa che dovrei passare il resto dell'eternità... nel tormento, a fare penitenza... e a vedere il disprezzo che nutro per me stesso riflesso in quello di tutti gli altri.
Ако је Стефан мртав, онда сам одговоран. Што значи да ћу провести уклету вечност радећи кајање видети свој презир одбијајући се од свакога гађењем другог.
Sembra che il destino abbia deciso ancora una volta di legarci per sempre, nonostante il disprezzo reciproco.
Sudbina nas je opet spojila, jer imamo zajednièki interes.
Recentemente i ricercatori hanno proposto altre emozioni, come il disprezzo, la vergogna e la disapprovazione, ma ci sono pareri discordanti sulla possibilità di tracciare confini netti tra queste categorie.
Недавно су истраживачи предложили додатне изразе, као што је презир, стид и неодобравање, али се мишљења разликују о томе како се могу повући јасне границе између ових категорија.
Ci sono molti modi in cui tradiamo il nostro partner: con il disprezzo, con la trascuratezza, con l'indifferenza, con la violenza.
Postoji mnogo načina da se izda partner: prezrenjem, zanemarivanjem, ravnodušnošću, nasiljem.
Sui nobili spande il disprezzo e allenta la cintura ai forti
On sipa sramotu na knezove, i raspasuje junake.
come se temessi molto la folla, e il disprezzo delle tribù mi spaventasse, sì da starmene zitto senza uscire di casa
Ako sam i mogao plašiti veliko mnoštvo, ipak od najmanjeg u domu beše me strah; zato ćutah i ne odlažah od vrata.
Colui che getta il disprezzo sui potenti, li fece vagare in un deserto senza strade
On sipa sramotu na knezove, i ostavlja ih da lutaju po pustinji gde nema puteva.
Chi corregge il beffardo se ne attira il disprezzo, chi rimprovera l'empio se ne attira l'insulto
Ko uči podsmevača, prima sramotu; i ko kori bezbožnika, prima rug.
Con l'empietà viene il disprezzo, con il disonore anche l'ignominia
Kad dodje bezbožnik, dodje i rug, i prekor sa sramotom.
Farò germogliare per loro una florida vegetazione; non saranno più consumati dalla fame nel paese e non soffriranno più il disprezzo delle genti
I podignuću im biljku za slavu, i neće više umirati od gladi u zemlji, niti će podnositi sramotu od naroda.
ebbene, così dice il Signore Dio: Sì, con gelosia ardente io parlo contro gli altri popoli e contro tutto Edom, che con la gioia del cuore, con il disprezzo dell'anima, hanno fatto del mio paese il loro possesso per saccheggiarlo
Zato ovako veli Gospod Gospod: U ognju revnosti svoje govorih protiv ostalih naroda i protiv sve edomske, što osvojiše moju zemlju radujući se iz svega srca i rugajući se iz duše da bi je oplenili.
O volete gettare il disprezzo sulla chiesa di Dio e far vergognare chi non ha niente?
Ili ne marite za crkvu Božiju, i sramotite one koji nemaju?
1.3264191150665s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?